南岸有高大的乔木,仿佛暗喻了我内心的愁绪。可惜,它与我隔着一片汪洋大海,远得望不见,似乎永远无法坐在它的荫凉下。这种遥不可及的悲伤和绝望,如泛滥而出,触动人心。 诗经的《周南·汉广》描绘了一种无可企及的梦幻之美。 南岸乔木参天蓬勃,让人不禁思索。汉地的游女美丽芳华,却难以寻觅。广阔无垠的河水,无法泅渡。长江汩汩流淌,亦无从涉足。 火红的柴薪熊熊燃烧,言语割舍忧愁。为了他归来的儿子,话语中藏着对马匹的照顾。但广阔的汉地依然无法趟水前行,永恒的江水依旧难以横渡。 斜翘的柴薪,切成了碎片。为了他即将离归的孩子,他说要照料马驹。但广阔的汉地依然无法趟水前行,永恒的江水依旧难以倾心畅思。 据说,这是一个樵夫思念心上人的故事,后来被文人写成了诗歌,在世代流传中。他深深爱上一位美丽的女子,却因为巨大的差距无法共同生活。他以清醒而绝望的心情,诗意地表达出自己的痛苦。如果曾相遇相知,或许只存在于心灵的幻想之中。